(Collaboration itself [in dynamic terms] is the medium for this wide wide wide body of work.)

In this instance, we are virtually strangers to one another, somehow cast into another configuration, unsure of our roles as either marginal tools of a herd or fair players of a game known as “44 Theatre” (44剧场). This game has been organised by the collective 实践论 On Practice, and in December 2016, we participated in a series of strategically planned public readings and dialogues along routes and amidst non-places of Guangzhou. The assigned text was a two-part fictionalised account of the late 19th-early 20th century warlord Baron Roman von UNGERN-STERNBERG written by writer 王炜 WANG Wei. Our doubt and illiteracy led to sidelined conversations and this piece:

Please excuse the 15 seconds of ads at the beginning…

《陌生人 Strangers

3’44”
2017年
影像 visuals by // 陈睿达 Ray TAT
声音 audio by // 何穎雅 Elaine W. HO

——

声音选录包括:两幕诗剧《罗曼·冯·恩琴》的朗读、纪录片《公民抵抗:初探》的选录以及王菲“只爱陌生人”的KTV录音。

Featuring readings from the play Roman Von Ungern, excerpts from Civil Resistance: A First Look and a karaoke rendition of Faye WONG’s “Only Love Strangers

Ray何子_collab_TimesMuseum02_800x600摄影 photo // 奥森多·郭 “Ossendow-guo”

本视频参加实践论的44剧场项目,在蔡影茜策划的时代美术馆展览《从不扔东西的人》,2017年1月8日至3月26日之际。

Shown as part of 44 Theatre’s contribution to the exhibition “The Man Who Never Threw Anything Away”, 8 January – 26 March 2017, Guangdong Times Museum, Guangzhou, CN